Làm trai lấy vợ Sơn Đông, thịt xôi chẳng có tiền chồng như non
Direct English translation
As a man, marry a wife from Sơn Đông; meat and sticky rice are not included, the wedding money piles up like mountains.
Equivalent English version
Marriage is expensive
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về sự giàu có của một vùng và tục lệ cưới xin ở đó, trong đó khoản tiền cưới rất lớn. Thường dùng để nhắc đến cảnh lấy vợ tốn kém hoặc để nói đùa về gánh nặng chi phí hôn nhân.
English explanation
This proverb refers to the wealth of a certain region and its marriage custom in which the wedding payment is extremely high. It is used to comment on the great expense of taking a wife, sometimes humorously.